Posts by "Marie-Agnès"

Le mot ”ersatz”

Le mot ”ersatz” vient de la langue allemande, et signifie “produit de remplacement de moindre qualité”. Ex: la chicorée est un ersatz de café.
La seconde guerre mondiale a poussé l’industrie chimique allemande à élaborer de nombreux ersatz de produits devenus indisponibles. Par exemple, le buna remplaçait le caoutchouc.

En philosophie, un ersatz est un élément représentatif d’un tout non significatif de ce tout. Un ersatz de connaissance signifie une connaissance limitée qui n’a aucune crédibilité possible puisque ignorant toute relativité avec La Connaissance en général.

Les synonymes du nom ersatz sont : remplacement, substitut et succédané.
“L’homme désire l’éternité mais il ne peut avoir que son ersatz : l’instant de l’extase.” Milan Kundera.

Hema Marcherla « La brise qui monte du fleuve »

Neela est une jeune indienne qui vit dans le village de Gangapur. Ses parents aimants organisent par tradition son mariage arrangé avec Ajay, un indien de Londres, qui ignore ostensiblement sa fiancée.

Débarquée dans la capitale anglaise, les rêves de Neela d’un possible amour naissant s’effondrent. La voilà à la merci de sa belle-famille et de son mari ivrogne, brutal et volage.

Au bord du gouffre, elle saisira son indépendance par le travail malgré ses démons qui ne cessent de la hanter.Neela réussira à s’affranchir et à goûter à la liberté d’exister et de penser.

Sur les rives du Manjira, la brise lui apportera le souffle de vie qu’elle avait tant cherché.

Très beau livre où se mêlent la poésie de l’écriture et le caractère inéluctable des évènements. Les sentiments  à fleur de peau oscillent entre le désespoir et le désir de liberté. La brise  du fleuve nous emporte dans un tourbillon d’espérance. Premier roman prometteur.

Reims est en ligue 1 !

Bus du stade de ReimsDe passage à Reims, nous avons assisté mon fils et moi, à cette vision surréaliste d’un bus rouge à étage apparaissant au loin dans un brouhaha confus. Puis, la clameur populaire s’est éclaircie à nos oreilles donnant place à cette image bien réelle d’une équipe de football rémoise fêtant son retour en ligue 1, trente-trois ans après leurs anciens.

Oui, nous ne rêvons pas, le Stade de Reims termine deuxième de la ligue 2 derrière Bastia et devant Troyes. Rendons hommage à ce malheureux club de Clermont, pourtant champion d’automne à la trêve hivernale, et qui voit son rêve envolé. Mais à Reims, quel bonheur d’apercevoir ces fidèles supporters scander le nom des joueurs, Fauré, Ghilas, Tainmont, Fortes, Ayité, Courtet… et chanter les ritournelles bien connues :                                   “Qui ne saute pas n’est pas rémois”, “Emmène-moi au pays des merveilles”…

Bravo aux hommes d’Hubert (Fournier) et rendez-vous au mois d’août pour vibrer de nouveau, et accueillir des équipes qui me font tressaillir de plaisir à l’idée de les voir jouer. Je pense au Paris St Germain, à Montpellier, aux verts de Saint-Etienne symbole de ma jeunesse , à Lille, à Lyon et à Marseille. Vive le sport !

la-joie-des-remois_58544_w250

Joanna Trollope « Désaccords mineurs »

Richie, célèbre pianiste, meurt soudainement.

Il laisse derrière lui deux tranches de vie qui ne sont pas en accord parfait ! Preuve en est le testament…

Amy, sa fille cadette, seule contre tous, désirera rapprocher ses deux existences pour en donner du sens malgré les non-dits.

 

L’écriture n’est pas poétique et le récit s’éternise dans les états-d’âme. Pourtant, les pages défilent au rythme des notes de piano qui résonnent dans les mémoires de chacun. Prise au jeu de l’histoire, seule la dernière page me rendra ma sérénité.  

Romancière anglaise reconnue, Joanna Trollope est l’auteur de best-sellers tels que “La femme du pasteur”, “Un amant espagnol”, “Une famille”, “La deuxième lune de miel”…