Éliette Abécassis « Sépharade »

 

Sépharade modifié SepharadeAvec Éliette Abécassis, nous entrons dans le cercle des Juifs séfarades*. Qui sont-ils? Chassés d’Espagne en 1492, par l’Inquisition, ils se sont réfugiés au Maroc. Lors de la création de l’état hébreu, en 1948, attirés par la terre promise, ils ont émigré par vagues. Mais Ben Gourion et Golda Meir, ashkénazes*, les détestaient. Les gouvernants, en lutte contre les Arabes, craignaient de ternir l’image occidentale du pays. Parqués en plein désert, ces juifs marocains se sont révoltés contre leur dure condition sociale en 1959. En France, au contraire, leur image joyeuse leur permettait de relever la tête. Les Séfarades sont attachés par des liens puissants avec leur famille; le sentiment de culpabilité est privatif de liberté. Leur parole est liée au temps qui passe. Ils sont conscients que l’armée israélienne, en assurant la survie du peuple juif, offre une solution de repli aux juifs de la diaspora. « Écoute, Israël… L’achèvement de la quête spirituelle, c’est la libération de l’être dans la lumière et la vérité » dit la Bible. Mais où sont les origines de la laïcité? La pensée laïque vient des marranes*, dont Montaigne est l’illustre représentant. Les marranes, ou juifs convertis de force ont développé un relativisme humaniste, éloigné de la pensée dogmatique.

Le livre d’Éliette contient toutes ces réflexions. Je n’ai jamais tant appris sur les Juifs qu’en lisant la Bible… et les livres d’Éliette! Je vous remercie pour ce livre, Éliette. Vous m’avez fait vivre en compagnie des Sépharades, et ce fut un moment de bonheur!

* Les séfarades (parfois orthographié sépharades) étaient des juifs originaires du pourtour méditerranéen parlant le ladino. Ils durent quitter la péninsule Ibérique au XVe  siècle.

* Les ashkénazes étaient des juifs originaires des pays d’Europe centrale, orientale et septentrionale. Avant la Shoah, ils représentaient 90% du nombre total des juifs et parlaient, concurremment avec la langue de leur pays de résidence, le yiddish.

* Les marranes étaient des juifs d’Espagne ou du Portugal convertis de force au catholicisme; ils continuaient à pratiquer en secret leur religion.

 

 

 

 

 

 

 

 

La Formule d’appel

 

10184352-lettre-ancienne1

Toute lettre bien rédigée commence par une formule de civilité qui interpelle le destinataire.

Cette formule d’appel obéit à des règles :

• On écrit : Monsieur, et non Monsieur Martin,

                   Chère Madame, et non chère Madame Dubois,

• Si la lettre s’adresse à une personne indéterminée, on écrit :

                   Madame,         ou         Mesdames,

                   Monsieur,                     Messieurs,

• Le titre de civilité et le titre de fonction prennent une majuscule et on ne les abrège pas.

                   Madame la Juge,

                   Monsieur le Maire,

• Si la lettre s’adresse à un avocat ou à un notaire, on écrit :

                   Maître,

• Si la lettre s’adresse à un médecin, on écrit :

                   Docteur (e),

                   Madame le Docteure,

                   Monsieur le Docteur,

• Enfin, l’appel se termine toujours par une virgule et s’aligne sur la marge de gauche.

   Malgré cette virgule, le paragraphe qui suit commence par une majuscule.

 

 

 

 

 

 

 


Un coup de Trafalgar

“Un coup de Trafalgar” est une expression signifiant une mauvaise plaisanterie, un coup imprévu et souvent désastreux, ou bien encore un évènement qui a de graves conséquences.

bataille de trafalgar

Elle tire son origine de la bataille navale de Trafalgar du 21 octobre 1805 sous Napoléon Ier. L’amiral Nelson et sa flotte anglaise de 27 unités attaqua et détruisit par surprise les 33 navires espagnols et français commandés par le duc de Gravina et l’amiral de Villeneuve, au nord-ouest de Gibraltar face au cap de Trafalgar. Nelson disposa ses navires sur deux colonnes formant ainsi une sorte d’ épée transperçant la flotte adverse par son milieu et son arrière. Ce renversement de la tactique habituelle de combat en mer expliqua en partie l’ampleur de la victoire de Nelson qui malheureusement y laissa la vie.

En commémoration de cette victoire anglaise, fut érigée l’une des places les plus célèbres de londres, “Trafalgar Square”, ornée d’une statue de l’amiral Nelson.

Trafagar squareAmiral Nelson

Les 7 péchés capitaux

Les 7 péchés capitaux sont l’orgueil, la gourmandise, la luxure, l’avarice, la jalousie, la colère, et la paresse.

Pour en savoir plus et tenter de vous améliorer, vous pouvez vous plonger dans le livre de Pascal Ide et Luc Adrian :
Les 7 péchés capitaux ou ce mal qui nous tient tête“  aux Editions Mame-Edifa.

Le mot ”ersatz”

Le mot ”ersatz” vient de la langue allemande, et signifie “produit de remplacement de moindre qualité”. Ex: la chicorée est un ersatz de café.
La seconde guerre mondiale a poussé l’industrie chimique allemande à élaborer de nombreux ersatz de produits devenus indisponibles. Par exemple, le buna remplaçait le caoutchouc.

En philosophie, un ersatz est un élément représentatif d’un tout non significatif de ce tout. Un ersatz de connaissance signifie une connaissance limitée qui n’a aucune crédibilité possible puisque ignorant toute relativité avec La Connaissance en général.

Les synonymes du nom ersatz sont : remplacement, substitut et succédané.
“L’homme désire l’éternité mais il ne peut avoir que son ersatz : l’instant de l’extase.” Milan Kundera.